<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>S kufrem &#8211; Prstem po mapě</title>
	<atom:link href="https://prstempomape.eu/category/s-kufrem/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://prstempomape.eu</link>
	<description>Blog o cestování po Evropě a Česku</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Oct 2024 17:56:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>cs</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.2</generator>
	<item>
		<title>Itálie, ochutnávkové 2 týdny</title>
		<link>https://prstempomape.eu/2024/10/10/italie-ochutnavkove-2-tydny/</link>
					<comments>https://prstempomape.eu/2024/10/10/italie-ochutnavkove-2-tydny/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Katka]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Oct 2024 17:01:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[S kufrem]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.prstempomape.eu/?p=116</guid>

					<description><![CDATA[Náš první road trip. S&#160;itinerářem mi výrazně pomáhal kolega, který v&#160;Itálii žil. Cíl, který jsem si vytyčila, byl, aby si holky zamilovaly cestování, a nebyl to náš road trip poslední. A taky abychom přežili ve zdraví, nedošly nám peníze a vůbec se nám nic nestalo. Cílem byla Itálie, země, kde je úplně všechno – moře,...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Náš první road trip. S&nbsp;itinerářem mi výrazně pomáhal kolega, který v&nbsp;Itálii žil. Cíl, který jsem si vytyčila, byl, aby si holky zamilovaly cestování, a nebyl to náš road trip poslední. A taky abychom přežili ve zdraví, nedošly nám peníze a vůbec se nám nic nestalo.</p>



<p>Cílem byla <strong>Itálie</strong>, země, kde je úplně všechno – moře, hory, jezera, historie, města&#8230; a my jsme všechno ochutnali.</p>



<p>Vyrazili jsme hned po předání vysvědčení. Termín začátkem července se nám opakovaně osvědčil. Nejen, že vzhledem k&nbsp;červencovým svátkům člověk ušetří dovolenou, ale i řada evropských zemí ještě nemá prázdniny.</p>



<p>První zastávkou byly <strong>Korutany</strong>, vybrali jsme <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=130111315&amp;ds=1&amp;x=14.5575801&amp;y=46.6241266&amp;z=13" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=130111315&amp;ds=1&amp;x=14.5575801&amp;y=46.6241266&amp;z=13">Klopeiner See</a></strong>, přičemž jsme mohli vybrat jakékoli jiné jezero. Koupání bylo skvělé a pomalu jsme si začali zvykat, že nás čeká velká cesta. Ale byť je Rakousko krásné a Korutany zvlášť, tentokrát pro nás byli je krátkou zastávkou.</p>



<p>Z&nbsp;Rakouska nás čekal nejdelší přejezd, a to celou šíří italské boty na severu. Vstali jsme opravdu brzo a vyrazili. Zastávkou na cestě bylo <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=66186&amp;ds=2&amp;x=10.5724614&amp;y=45.4771553&amp;z=13" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=66186&amp;ds=2&amp;x=10.5724614&amp;y=45.4771553&amp;z=13">Sirmione </a></strong>u <strong>Lago di Garda</strong>, kde jsme obdivovali vodní hrad, koupali se a ochutnali první italskou zmrzlinu (a došli k&nbsp;velmi praktickému poznání, že dětem italská zmrzlina jedině do kelímku). Po osvěžení a kochání nad krásami vyhlášeného letoviska jsme vyrazili dál na západ. Cílem bylo údolí <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?q=Aosta&amp;source=osm&amp;id=50405&amp;ds=1&amp;x=7.6858766&amp;y=45.8675480&amp;z=10" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?q=Aosta&amp;source=osm&amp;id=50405&amp;ds=1&amp;x=7.6858766&amp;y=45.8675480&amp;z=10">Aosty</a></strong>. Jde o oblast na hranicích Itálie s&nbsp;Francií a Švýcarskem. Oblast nejvyšších italských hor a antické historie. V&nbsp;Aostě jsme strávili dva dny. Údolí Aosty je součástí nejstaršího italského přírodního parku <strong>Gran Paradiso</strong>. Ubytování jsme měli v&nbsp;horském domě nad údolím. Ubytovatelé byli Francouzi a neuměli ani slovo anglicky, ale byli nesmírně milí.</p>



<p>První den jsme se rozhodli splnit přání naší mladší dcery, která toužila dotknout se mraků. Vyrazili jsme tedy obdivovat přírodní krásy. Autem jsme přejeli přes údolí do obce <strong>Cogne </strong>a dále do <strong>Lillazu</strong>, kde nás okouzlily nádherné vodopády. V povznesené náladě jsme se impulzivně rozhodli vydat vzhůru bez většího plánování – jako cíl jsme si podle ukazatelů vybrali jezero <strong>Lago Loie</strong>. Vystoupali jsme do nadmořské výšky kolem 2400 metrů. Nebylo to horolezectví, spíše náročnější výšlap, ale většinu cesty jsme šli lesem. Úžasný moment přišel, když jsme z lesa vyšli a před námi se na planinách objevil sníh. Cesta mimo les nebyla nijak nebezpečná, žádné strmé srázy či volné kameny, a riziko pádu bylo minimální. Adrenalin nám dodala zmije, před kterou musela starší dcera uskočit. Bláznivý se ukázal i můj nápad vykoupat se v jezeře – voda měla asi 5 stupňů, ale po kolena se to dalo zvládnout. Cesta dolů byla náročná, ale zasloužená odměna v podobě limonády v Lillazu přišla vhod.</p>



<p>Obecně se nám na cestách osvědčilo uplácet holky jídlem. Nejsou nutné restaurace, po Evropě jsou (narozdíl od Česka) supermarkety plné dobrého místního jídla a dá se nakoupit i na místních trzích. Holky tak od malička holdují ovoci, zelenině, sýrům, občas nám chutnala i místní uzenina či pečivo. V&nbsp;Itálii toto platí dvojnásob. Je to asi jediná země, kde se dá výborně najíst za dobré peníze na ulici, pizza či foccacia do ruky za pár euro&#8230; pro rodiče kafe a dětem zmrzlina.</p>



<p>Druhý den jsme šli po stopách Římanů. Ocenili jsme, že Aosta měla jednotné vstupné do několika památek. Z&nbsp;doby antické jsou zde k&nbsp;vidění městské hradby, používané i ve středověku, městská brána, vítězný oblouk císaře Augusta, ruiny římského divadla se zdí scény a kamenný most s 1 obloukem přes řeku Buthier. V&nbsp;Aostě však nechybí ani památky středověké. Samotné město je italsky kouzelné. Ochutnali jsme místní víno, tradiční sýr Fontina, a dali si první foccacciu. Co se týče vína, tak Aosta je nejmenší italskou vinařskou oblastí, k&nbsp;vidění jsou zde strmé schodovité vinice s&nbsp;markýzami, které chrání víno před nepřízní počasí. Vína se zde pěstují až do 1250 m.n.m. Jde o nejvýše položené vinice v&nbsp;Evropě.</p>



<p>V&nbsp;zahraničí se snažíme, aby si od malička holky řešily své věci samy, buď se snaží anglicky nebo s&nbsp;pomocí překladače italsky či francouzsky. Italové děti milují a z&nbsp;těch našich dvou byli většinou úplně hotoví, zvlášť když viděli snahu domluvit se.</p>



<p>Dalším naším cílem se stala oblast <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=891154&amp;ds=1&amp;x=9.7132501&amp;y=44.1222144&amp;z=8" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=891154&amp;ds=1&amp;x=9.7132501&amp;y=44.1222144&amp;z=8">Cinque Terre.</a></strong> Přiznám se, že zde šlo vyloženě o doporučení kolegy, vůbec jsem netušila, jaká krása se na ligurské riviéře nachází. </p>



<p>Po cestě z&nbsp;Aosty se nabízelo několik zastávek, my jsme si vzhledem k&nbsp;věku holek vybrali akvárium v&nbsp;<strong>Janově</strong>. Do Janova jsme vjeli po mostě, který pár měsíců nato spadl &#8211; holt dobře naplánované. V&nbsp;Janově je největší akvárium v&nbsp;Itálii a druhé největší v&nbsp;Evropě. Nadšení bylo veliké, po prohlídce akvária jsme se prošli přístavem, koukli na Kolumbovu loď a vyrazili na první italskou koupačku do <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=26549&amp;ds=1&amp;x=9.4279251&amp;y=44.2811891&amp;z=12" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=26549&amp;ds=1&amp;x=9.4279251&amp;y=44.2811891&amp;z=12">Sestri Levante</a></strong>. Městská pláž byla oblázková a velkým překvapením pro nás byly vlny. Dosavadní zkušenosti s&nbsp;mořem jsme měli z&nbsp;Chorvatska, kde je moře klidné. Holky se zprvu docela bály, ale nakonec to byla legrace. Na pláži jsme si dali sprchu a vyrazili směr přístav La Spezia.</p>



<p><strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=71155&amp;ds=1&amp;x=9.8280276&amp;y=44.1066983&amp;z=12" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=71155&amp;ds=1&amp;x=9.8280276&amp;y=44.1066983&amp;z=12">La Spezia</a></strong> je kosmopolitní přístav, kde jsme měli ubytování v&nbsp;centru na jednom z&nbsp;menších náměstí v&nbsp;krásném apartmánu, z&nbsp;něhož na ulici trčeli šňůry na prádlo a na něž jsem k&nbsp;pobavení místních pověsila naše osušky s&nbsp;českým krtečkem. Zprvu jsem nebyla nadšená, že jde o ubytování bez parkování, parkovali jsme na veřejném parkovišti kus od ubytování, ale zvládli jsme jak přesun, tak odloučení od našeho naftového oře. Možnost bydlet v&nbsp;přístavu – městě – v&nbsp;městském domě – v&nbsp;centru dění, možnost vidět italské sousedy v&nbsp;oknech, právě to věšení prádla na ulici, večerní ruch a hudbu, rozhodně stála za to. A bylo to tak příznačné jako bydlet v&nbsp;Aostě v&nbsp;kamenném horském domě nad údolím.</p>



<p>La Spezia jsme si vybrali, protože je ideální vstupní branou do Cinque Terre, vyjíždí zde lodě a vlaky do oblasti Cinque Terre. Samotné Cinque Terre je tvořeno pěti městy, do nichž je velmi omezený a regulovaný vjezd. Ideální je si koupit několikadenní jízdenku a pohybovat se vlaky tam a zpět, což doporučuji. <strong>Cinque Terre</strong> jsou přenádherná barevná městečka na skaliskách s&nbsp;menšími plážemi a stezkami podél pobřeží, je součástí světového dědictví UNESCO. &nbsp;Pět měst tvořících Cinque Terre jsou <a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Riomaggiore">Riomaggiore</a>,&nbsp;<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Manarola">Manarola</a>,&nbsp;<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Corniglia">Corniglia</a>,&nbsp;<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Vernazza">Vernazza</a>&nbsp;a&nbsp;<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Monterosso_al_Mare">Monterosso al Mare</a>.</p>



<p>První den jsme vyrazili do prvního městečka <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?q=Riomaggiore&amp;source=osm&amp;id=17788&amp;x=9.7566164&amp;y=44.0628013&amp;z=12" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?q=Riomaggiore&amp;source=osm&amp;id=17788&amp;x=9.7566164&amp;y=44.0628013&amp;z=12">Riomaggiore</a></strong>, kde jsme zjistili, že baťůžky holek zůstaly v&nbsp;La Spezia, takže část výpravy využila volnou jízdenku na vlak a pro baťůžky se vrátila, zatímco my ostatní jsme se toulali po městě. V&nbsp;Riomaggiore jsme navštívili městskou pláž.</p>



<p>Druhým městečkem, kam jsme zamířili, byla <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=784778&amp;ds=1&amp;x=9.7274815&amp;y=44.1063261&amp;z=12" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=784778&amp;ds=1&amp;x=9.7274815&amp;y=44.1063261&amp;z=12">Manorola</a></strong>, kam jsme se přesunuli vlakem, a dali si na jednom z menších náměstíček foccaciu a víno. Z Manoroly jsme se potom pěšky vydali stezkou podél pobřeží do <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=299694&amp;ds=1&amp;x=9.7274815&amp;y=44.1063261&amp;z=12" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=299694&amp;ds=1&amp;x=9.7274815&amp;y=44.1063261&amp;z=12">Corniglia</a></strong>, kde jsme slezli dolů z útesů na pobřeží na pláž a byly zde až do večera. Moře je zde krásně čisté, pláže oblázkovo kamenité, na městských plážích jsou sprchy.</p>



<p>Druhý den jsme vyrazili opět vlakem do čtvrtého z pěti městeček <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=50104&amp;ds=1&amp;x=9.6974791&amp;y=44.1407485&amp;z=13" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=50104&amp;ds=1&amp;x=9.6974791&amp;y=44.1407485&amp;z=13">Vernazza</a></strong>. Jde o druhé největší městečko a je považováno za nejkrásnější, takže jsme zde strávili podstatnou část dopoledne, prohlédli si románský kostel i zříceninu hradu s věží, a pak se pěšky vydali do posledního největšího městečka <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=25128&amp;ds=1&amp;x=9.6974791&amp;y=44.1407485&amp;z=13" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=25128&amp;ds=1&amp;x=9.6974791&amp;y=44.1407485&amp;z=13">Monterosso al Mare</a></strong>. V Monterosso al Mare naleznete typickou větší městskou pláž, kde jsme strávili odpoledne a vyrazili vlakem zpět do La Spezia. S La Spezia jsme se rozloučili procházkou přístavem a začali se těšit na Toskánsko.</p>



<p>Cílem našeho prvního road tripu bylo hlavně nadchnout naše děti. Ubytování v Toskánsku jsem na doporučení zvolila jako „agriturismo“ s bazénem a musím říct, že efekt to mělo. V Toskánsku nás čekala hlavně města, což nebývá pro děti tak atraktivní, ale je-li návrat na ubytování spojen s pobytem v bazénu, nebo jedete-li na výlet odpoledne po půl denním koupání, hned je to veselejší.</p>



<p>Než jsme dorazili do našeho ubytování v La Spezia, udělali jsme si zastávku na pobřeží v <strong>Pise </strong>a poté v <strong>Lucce</strong>. Ráda bych se zastavila u doporučení, které mi dal kolega: nejezděte do těch nejznámějších míst, ta méně známá jsou často ještě krásnější. A právě tato dvě města nám to potvrdila. Pisa a její šikmá věž? Fajn, ale nic víc. Zato Lucca nás naprosto uchvátila. Zaparkovali jsme u hradeb, které naznačovaly, že jsme dorazili do města s bohatou historií. Kolem hradeb nás nadchly krásné, upravené stromové aleje. Oběd jsme si dali na uzavřeném oválném náměstí, postaveném na místě původního amfiteátru, takže jsme si připadali jako v aréně. Prošli jsme celé město, obdivovali kostely a paláce, a dokonce jsme našli bronzovou sochu Giacoma Pucciniho, který se tu narodil. Z Luccy jsme odjížděli nadšení.</p>



<p>Další města, do nichž jsme vyjížděli z ubytování, byla <strong>Sienna</strong>, <strong>Arrezzo</strong>, <strong>Montepulciano</strong>, <strong>Pienza </strong>a <strong>Montalcino</strong>. Krásná byla všechna, ale asi bych vypíchla městečko <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=34308&amp;ds=1&amp;x=11.6838158&amp;y=43.0414777&amp;z=11" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=34308&amp;ds=1&amp;x=11.6838158&amp;y=43.0414777&amp;z=11">Pienza</a></strong>, které bylo neuvěřitelně klidné, a <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=39566&amp;ds=1&amp;x=11.3542259&amp;y=42.8036476&amp;z=9" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=39566&amp;ds=1&amp;x=11.3542259&amp;y=42.8036476&amp;z=9">Montepulciano</a></strong>, které bylo tak nějak méně toskánské, více horské, ale velmi sympatické.</p>



<p>Závěr naší dovolené jsme se rozhodli strávit v <strong><a href="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=25220&amp;ds=1&amp;x=12.7390940&amp;y=45.6483374&amp;z=10" data-type="link" data-id="https://mapy.cz/turisticka?source=osm&amp;id=25220&amp;ds=1&amp;x=12.7390940&amp;y=45.6483374&amp;z=10">Caorle</a></strong>. Důvodů bylo hned několik. Prstem po mapě je Caorle v půli cesty mezi Toskánskem a Českem, holky ještě nikdy nebyly na písečné pláži, a současně jsme nikdy dosud nenavštívili takto typické letovisko.  Já jsem sem jezdila s rodiči v devadesátkách a od té doby se toho zde mnoho nezměnilo. Měli jsme ubytování hotelového typu se snídaní a lehátky na soukromé pláži. Splnili jsme si všechny sliby, dali si obrovskou italskou večeři, pronajali šlapadlo, holkám koupili šaty, na pláži pili kávu a prostě si to tři dny užili bez přesunů a jízdy autem.</p>



<p>Na cestě jsme strávili celkem 15 dnů. Všechna ubytování jsme měli přes Booking a bylo jich velkem pět.  Snědli jsme spoustu zmrzliny, mozarelly, rajčat, melounů, vypili spoustu kávy a vína, byli jsme u moře i v 2500 m.n.m., poznali památky antické i středověké, jezdili vlakem i na šlapadle, a hlavně se splnil hlavní cíl naší cesty: holky se nadchly a staly se z nich cestovatelky.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://prstempomape.eu/2024/10/10/italie-ochutnavkove-2-tydny/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
